する (Cost / Lapse) Japanese Grammar Lesson
Grammar Type: Irregular Verb
Essential Meaning: To cost (money) / To lapse (time)
Construction: Irregular Verb
Notes:
- する (Cost / Lapse) expresses either the monetary cost of something or some duration of time. する (Cost / Lapse) is similar in meaning to かかる [To take], which conveys the expenditure of a resource such as time or money, or たつ [To elapse], which expresses the passage of time.
- E.g. たつ: 三年たちました。[Three years elapsed.]
- E.g. かかる: 三千円かかる。[It costs 3000 yen.]
- E.g. かかる: 時間がかかる。[It takes time.]
- E.g. する (Cost / Lapse): この時計は十万円する。[This watch costs 100,000 yen.]
- E.g. する (Cost / Lapse): あと一年したら大学を出る。[In one more year, I’ll graduate rom university.]
- When indicating a duration of time (e.g. 1 year, a few minutes, 3 hours), する can only be used in a subordinate clause. In other words, something like 三年しました [It took 3 years] can not be used as the main verb in a sentence. This idea can instead be conveyed with 三年たちました [Three years elapsed.]
- E.g. あと一年したら [After another year elapses… (i.e. In one year…)]
- E.g. もう少しすれば [Once a short time passes (i.e. In a short time…)]
Example Sentences:
この時計は十万円する。[This watch cost 100,000 yen.]
あと一年したら大学を出る。[In one more year, I’ll graduate rom university.]
A: それはどのぐらいしましたか。B: 二十五万円ぐらいしました。[A: How much did that cost? B: It cost 250,000 yen.]
もう少しすれば主人が帰って参ります。[In a short while, my husband will return home.]
WILD Examples:
***YouTube videos may be region-locked depending on your country of origin. If you experience issues, please try using a VPN set to a United States IP address.***