まで

まで Japanese Grammar Lesson

Grammar Type: Particle

Essential Meaning: Up to / Until / As far as / Through

Construction: 

  • Time / Location Noun + まで
    • E.g. えきまで [Up to the station]
    • E.g. 3まで [Through 3 o’clock]
  • Noun + まで
    • E.g. ヘビまで [Up to / As far as snakes]
  • Number / Counter + まで
    • E.g. 三人さんにんまで [Up to 3 people]

Notes:

  • X まで basically means “Until X“, “Up to X“, or “As far as X“.
  • まで is commonly used with locations to convey movement up to a particular location.
    • E.g. えきから大学だいがくまではあるいて十分じゅうぷんくらいです。[From the station to the university is about 10 minutes on foot.]
  • With non-location nouns, X まで means “Through X” or “As far as X” in a more metaphorical sense.
    • E.g. わたしはへびまできだ。[I liked animals as far as snakes (I like animals so much that I even like snakes).]
  • With time nouns, X まで means “Through time X. Note that X is inclusive, so 7まで means “Through 7 o’clock” rather than “Up to 7 o’clock“. In other words, it means “Up to 8 o’clock“.
    • E.g. わたし来週らいしゅう月曜日げつようびまでやすみます。[I’ll be absent through next Monday (up to next Tuesday).]

Example Sentences:

このホールは二千人にせんにんまではいれる。[This hall can fit up to 2000 people.]

あのひとはねずみやスカンクはもちろんへびまできだ。[That person not only likes snakes and mice, they even go as far as liking snakes.]

アメリカじん毎週まいしゅう月曜日げつようびから金曜日きんようびまではたらく。[Americans work every week from Monday through Friday.]

スミスさんは刺身さしみはもちろん、納豆なっとうまでべるんですよ。[Mr. Smith not only eats sashimi, he even goes as far eating natto.]

飛行機ひこうきるまでロビーで友達ともだちはなしていた。[Up until the plane departed, I was speaking with my friend in the lobby.]

WILD Examples:

Around 2:08, listen for the phrase あさまで Party Time [Party Time until morning]

***YouTube videos may be region-locked depending on your country of origin. If you experience issues, please try using a VPN set to a United States IP address.***